John Legend Lindsey Stirlig all of me

John legend and Linsey Stirling live at the kennedy center with Lyrics

تمام من با تکست انگلیسی و ترجمه فارسی
ترجمه دوستان, از من نیست و زیادم خوب نیست, تازه بدم هست ! 🙁

 

English

All of me

What would I do without your smart mouth?
Drawing me in, and you kicking me out
Got my head spinning, no kidding
I can’t pin you down
What’s going on in that beautiful mind?
I’m your magical mystery ride
And I’m so dizzy, don’t know what hit me, but I’ll be alright

My head’s under water
But I’m breathing fine
You’re crazy and I’m out of my mind

‘Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose I’m winning
‘Cause I give you all of me
And you give me all of you

How many times do I have to tell you
Even when you’re crying you’re beautiful too?
The world is beating you down,
I’m around through every move
You’re my downfall, you’re my muse
My worst distraction, my rhythm and blues
I can’t stop singing,
It’s ringing in my head for you

My head’s under water
But I’m breathing fine
You’re crazy and I’m out of my mind

‘Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose I’m winning
‘Cause I give you all of me
And you give me all of you

Cards on the table, we’re both showing hearts
Risking it all, though it’s hard

‘Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose I’m winning
‘Cause I give you all of me
And you give me all of you

I give you all of me
And you give me all of you

تمام من

من با این زبون تو چیکار کنم؟
با دست میدی و با پا میکشی
سرم داره دور خودش [گیج شدم] میچرخه, تو شوخی نمیکنی دیگه
نمیتونم پاتو ببندم [وادارت کنم]
تو اون مغز تو چی میگذره؟
من مسافر سفر عجیب و اسرار آمیز تو هستم
گیج شدم, نمیدونم از کجا دارم میخورم, اما زیاد مهم نیست

سرم زیر آبه
ولی میتونم نفس بکشم
تو دیوانه هستی و من از تو بدتر

بخاطر اینکه تمام من
عاشق تمام تو است
عاشق تمام منحنی ها و لبه های تو است
عاشق تمام عیوب کامل تو است
همه خودتو [قلبتو] بده به من
من هم همه خودمو [قلبمو] به تو خواهم داد
تو پایان و آغاز من هستی
حتی اگر من در این عشق ببازم برنده ام
بخاطر اینکه من تمام خودم رو به تو میدم
و تو تمام خودت رو به من

چقدر باید بهت بگم که
حتی وقتی گریه میکنی زیبا هستی
زمونه تو رو شکونده
منم مثل خودتم [درکت میکنم]
تو سقوط من هستی, تو الهه من هستی
تو بدترین حواس پارتی من هستی, ریتم من هستی, آهنگ من هستی
نمیتونم نخونم
دست خودم نیست, در ذهنم خود به خود [برای تو] میاد

سرم زیر آبه
ولی میتونم نفس بکشم
تو دیوانه هستی و من از تو بدتر

بخاطر اینکه تمام من
عاشق تمام تو است
عاشق تمام منحنی ها و لبه های تو است
عاشق تمام عیوب کامل تو است
همه چیزتو بده به من
تو پایان و آغاز من هستی
حتی اگر من در این عشق ببازم برنده ام
بخاطر اینکه من تمام خودم رو به تو میدم
و تو تمام خودت رو به من

کارت ها [ورق بازی] در روی میز هستند, ما هر دو قلب آوردیم
هر چند که سخته ولی ما همه چیز رو داریم ریسک میکنیم

بخاطر اینکه تمام من
عاشق تمام تو است
عاشق تمام منحنی ها و لبه های تو است
عاشق تمام عیوب کامل تو است
همه چیزتو بده به من
تو پایان و آغاز من هستی
حتی اگر من در این عشق ببازم برنده ام
بخاطر اینکه من تمام خودم رو به تو میدم
و تو تمام خودت رو به من

من تمام خودم رو به تو میدم
و تو تمام خودت رو به من

 

 

شما ممکن است این را هم بپسندید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

error: Copiing not allowed